Les partenaires du projet Terminalf :
- L'Institut national de langue française (ILF - CNRS)
- Le Département de langues étrangères appliquées (LEA) de l'Université de Paris III
- Le DESS de traduction spécialisée de l'Université de Paris VII
- Le CRETTAL (Centre de recherche en terminologie, termatique et aménagement des langues)
- La Société française de terminologie
Terminalf : page d'accueil
Quelques institutions de la terminologie
Quelques sites à visiter
Quelques textes sur les politiques terminologiques
Quelques textes de référence pour comprendre la terminologie
Les normes internationales de terminologie
Quelques ressources terminologiques
: nouveaux sites indexés.
- Annuaire des ressources terminologiques en ligne, université de Wasa, Finlande
Inventermino, Office de la langue française du Québec :
Inventaire des travaux de terminologie dans Internet
Inventaire des travaux de terminologie publiés, 1994-2001
- Ressources terminologiques émanant d'organismes officiels :
JIAMCATT, ONU : Réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur (accès par mot de passe)
- Eurodicautom, Commission européenne
- Consilium, Conseil de l'Europe
- Corpus du Réseau Interministériel de Terminologie : banque des termes publiés au Journal officiel, Délégation générale à la langue française
- Ministère français de l'éducation nationale (encyclopédies, dictionnaires, outils de traduction...)
- Ministère français de l'économie et des finances
- Banque des termes publiés au Moniteur belge, Communauté française de Belgique
- Le Grand dictionnaire terminologique, Office de la langue française du Québec
- Banques de données, Services linguistiques centraux, Confédération suisse
- Ressources terminologiques générales :
- Répertoire de Frank Dietz
- Le Dictionnaire interactif des sciences et techniques (anglais-français)
- Dictionnaires, encyclopédies et glossaires (Université de Sherbrooke, Canada)
- TradoKoliens : les liens du traducteur
- Ressources terminologiques par domaine :
- Assurance crédit :
Glossaire de l'assurance-crédit, Coface
Glossaire de l'assurance-crédit, Euler
- Automobile :
Glossaire de l'automobile, 321auto
Des mots et des autos, CCFA (format PDF)
- Aviation :
Termes techniques aéronautiques, Dassault aviation
- Droit :
Juripole, Université de Nancy
- Médecine :
Ressources à lusage des traducteurs, Organisation mondiale de la santé
Atlas du corps humain, Doctissimo
Glossaire de la santé, Doctissimo
- Musique :
Cdrom Musique, Gallimard Jeunesse et France Telecom Multimédia
- Sciences de la vie :
Glossaire, Département des sciences de la vie, CNRS
- Sport :
Lexiques des sports olympiques, Institut national du sport et de l'éducation physique
- Technologies de l'information et Internet :
Le signet, Office de la langue française du Québec
Lexique des néologismes Internet par Guy Brand et Jean-Pierre Kuypers
- Télécommunications :
TERMITE, Union internationale des télécommunications (UTE / ITU)
- Quelques outils de travail :
- BALNEO, Base d'attestations en néologie (Réseau international de néologie et de terminologie francophone - RINT)
- Microglossaires consultables sur le site Termisti
- Et pour les butineurs ...
![]()
- Dictionnaire des synonymes du français, université de Caen