Équipe Hypertextes et Textualité électronique
Laboratoire Communication et polique

      Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française
Terminalf : page d'accueil


Les mémoires de terminologie : page d'accueil

Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire

Interroger les termes traités dans ce mémoire

L'INSTRUMENTATION DENTAIRE
Français - Anglais - Espagnol

Fiche complète du terme

porte-empreinte

"Appareil qui sert à contenir le matériau plastique nécessaire à une prise d'empreintes.(…)". (L.Roucoules, Terminologie fondamentale en odontologie, p.161).



Langue : Français
Catégorie grammaticale : n.m.
Statut du terme en entrée : off.
Domaine : Prothèse
Sous-domaine : Laboratoire
Contexte : "D'abord, le porte-empreinte du commerce est dégagé et déposé à l'aide d'un marteau qui va fragmenter le plâtre à empreinte". ( M.Pompignoli, J.Y. Doukham, D.Raux, Prothèse complexe clinique et Laboratoire, p.61).

Équivalent anglais : impression tray

Équivalent espagnol : cubeta para impresión

Retour à la page précédente.