Équipe Hypertextes et Textualité électronique
Laboratoire Communication et polique

      Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française
Terminalf : page d'accueil


Les mémoires de terminologie : page d'accueil

Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire

Interroger les termes traités dans ce mémoire

LE VOILIER, VOILES, MÂTS ET GRÉEMENTS
Français - Anglais

Fiche complète du terme

garde

palan ou cordage destiné à retenir un espar ou à l'empêcher de prendre du ballant



Langue : français
Catégorie grammaticale : n.f.
Statut du terme en entrée : terme norm.
Famille dérivationnelle : garder
Code de domaine : 0
Domaine : voile
Sous-domaine : gréement
Contexte : "Il faut mettre la garde à poste pour amarrer le bateau à quai." (Sabin, Gilles, contexte oral)
Phraséologie : larguer une garde
Relations :
    Genre du terme : cordage
    Coparties : bôme

Équivalent anglais : vangs

Retour à la page précédente.