Équipe Hypertextes et Textualité électronique
Laboratoire Communication et polique

      Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française
Terminalf : page d'accueil


Les mémoires de terminologie : page d'accueil

Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire

Interroger les termes traités dans ce mémoire

LA DISTILLATION CHARENTAISE
Français - Anglais

Fiche complète du terme

tête

Premières fractions de distillat qui coulent au porte-alcoomètre.



Langue : Français
Catégorie grammaticale : n.f.
Domaine : distillation charentaise
Sous-domaine : conduite des chauffes
Contexte : Cette tête qui représente environ 1% de la contenance de la chaudière est recueillie à part pour être mélangée ensuite avec le brouillis. (Lafon, Couillaud et Gay-Bellile, Le cognac. Sa distillation, éditions Baillière, Paris, 1973.)
Note technique : Pour la première chauffe, on ne prélève pas de têtes sauf si la qualité du vin est douteuse. Dans ce cas, on prélève 7 à 8 litres de têtes qui sont ajoutées aux secondes de bonnes chauffes et distillées comme telles. Lors de la bonne chauffe les têtes sont toujours prélevées.

Équivalent anglais : head

Retour à la page précédente.