Équipe Hypertextes et Textualité électronique
Laboratoire Communication et polique

      Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française
Terminalf : page d'accueil


Les mémoires de terminologie : page d'accueil

Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire

Interroger les termes traités dans ce mémoire

LA DISTILLATION CHARENTAISE
Français - Anglais

Fiche complète du terme

seconde

Distillat obtenu après l'eau de vie (ou cœur).



Langue : Français
Catégorie grammaticale : n.f.
Domaine : distillation charentaise
Sous-domaine : conduite des chauffes
Contexte : La seconde, recueillie après la coupe, est mélangée au brouillis et au vin. (Lafon, Couillaud et Gay-Bellile, Le cognac. Sa distillation, éditions Baillière, Paris, 1973.)
Note technique : Les secondes se caractérisent par des goûts et des odeurs douteuses, douceâtres de savon.

Équivalent anglais : mixture of wine and tails

Retour à la page précédente.